Gospodyni, jak co wieczór, czyta wszystkim bajkę na dobranoc. Jednak Matylda nie może zasnąć. Czy przytulić się do gospodyni? Przycupnąć obok kur? Ten pomysł nie wzbudza powszechnego entuzjazmu. Matylda robi wkoło dużo zamieszania. Łóżko gospodyni zarywa się, a kurze grzędy są kompletnie zdewastowane, po tym, jak Matylda usiłuje się na nie wdrapać. Na koniec nie śpi już cała wieś.
UWAGI:
Tytuł oryginału : Lieselotte bleibt wach.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Matylda już się cieszy na swoje urodziny. W gospodarstwie panuje jednak dziwna cisza. Gdzie się podziali wszyscy? Gospodyni nie ma, a kury gdzieś zniknęły. Nikt nie upiekł ciasta ani nie powiesił balonów w ogrodzie. Czy Matylda będzie świętować zupełnie sama?
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Tytuł oryginału : Ein geburtstagsfest fur Lieselotte.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Krowa Matylda i mieszkańcy gospodarstwa nie mogą doczekać się Świąt. W domu unosi się zapach pierniczków, domownicy pakują ostatnie prezenty, a Matylda jaździ na sankach.
Boże Narodzenie może nadchodzić!
UWAGI:
Stanowi część cyklu o przygodach krowy Matyldy. Opis według okładki. Okładka wliczona w paginację. Tytuł oryginału : Bald ist weihnachten, Lieselotte. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Alexander Steffensmeier ; tłumaczyła Emilia Kledzik.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni